Annonce

Collapse
No announcement yet.

Citations Tunisiennes

Collapse
X
 
  • Filter
  • Heure
  • Show
Clear All
new posts

  • Ne$$$
    replied
    eddinya qesh fi qesh willi yitanfakh yitfech

    itha t7ebb tfayech tabba3 el fayecha ..witha t7ebb t3ich 7atta lebheyem 3aycha..

    mta3 néss l néss

    élli féyték b lila, féyték b 7ila

    élli sabbaték 9add sabbatou, a5tak men 5latou

    hézz ma trodd, jbél téthadd

    ELLI YSEBEK SEBOU WALAW BOUH CHRIF W ELLI Y7EBEK 7EBOU WALAW BOUH WSIF

    mahboula w zaghrtoulha fi wthénha

    ya baba wa9tech nwalliw chorfa, 9allou 7atta ymoutou kbar el 7ouma



    ELLI 3ANDOU EL K3AB YA3MEL KIMA Y7EB

    Leave a comment:


  • ratkom
    replied
    Kif libra,teksi enness w'hiya 3iryéna
    كيف الابرة تكسي الناس وهيّ عريانة
    Comme l'aiguille,elle revet les gens tout
    en restant sans vetements!

    Leave a comment:


  • Fata turchina
    replied
    yè mzèyen mil barra, ch7èlek mil dakhel

    Leave a comment:


  • mikis
    replied
    ما يعجبك نوار دفلة في الواد عامل ضلايل ولا يعجبك زين طفلة حتى تشوف الفعايل


    Ne juge les fleurs d'un laurier , sur leur simple impact
    Ne flatte la beauté d'une femme , qu'après constat des actes

    Leave a comment:


  • ratkom
    replied
    عليك ببنات الأصول راهو الزمان يطول

    3lik bibnet loussoul rahou zmen itoul



    Cherche les filles de familles d'honneur
    puisque le Temps s'allonge et demeure

    __________________

    Leave a comment:


  • Il_leone
    replied
    un vieux de 80 ans vient m'a balancer ce proverbe 9tani bedho7ek:

    "3omrek mé tesker m3a barmeji ou 3omrek mat9amer m3a 9ahweji"
    "ne te saoule jamais avec un barmen et ne joue jamais avec un garçon serveur" lol

    Leave a comment:


  • Elyes
    replied
    9ad mé trabi tsib, ghir far5 ben édém wil thib

    Leave a comment:


  • syfax
    replied
    Envoyé par sam-soum Voir le message
    قصولو يدو جات صالحة لضرب الطنبور -

    يا متعدي على زرع الناس حط زرعك على الثنية-
    العصفور يزقّــق بــوه

    تقال في صغة التّعجّب من طفل صغير و قليل التّجربة يحاول تلقين من يكبره سنّا حسن التّصرّف في الحياة

    Leave a comment:


  • syfax
    replied
    Envoyé par NéCrOpHiLe Voir le message
    Bonsoir ou bonjour à toutes et à tous


    Encore une expression à la tunisienne qui selon moi n'est plus d'actualité de nos jours éssif yéksi él 3éryén "l'été est le meilleur allié de ceux qui n'ont pas grand chose à porter" si vous voulez.

    J'ai donc entendu pour la énième fois cette expression aujourd'hui encore, et j'avais tout de suite fais en sorte de la contester en essayant de convaincre le monsieur qui l'avait prononcée.

    Qu'est ce que vous vous en pensez ?

    Cette fameuse citation à la tunisienne comme tant d'autres d'ailleurs peuvent elles toujours êtres d'actualité de nos jours, pas du tout ou plutôt oui pour certaines et non pour d'autres.

    Les exemples sont nombreux et les arguments inépuisables j'aimerais donc et ce si vous n'y voyez pas d'inconvenients, que l'on poste à chaque fois une citation avant de la désosser ça nous permettera d'une part d'en apprendre un tat d'un côté et de les répértorier de l'autre.

    La parole est vous et merci d'avance.
    En principe, la valeur d'un proverbe réside aussi bien dans sa véracité que dans sa validité dans le temps et l'espace. Si une citation se limite à la circonstance où elle a été dite, elle n'aura plus valeur de proverbe. D'autre part, un proverbe prend généralement une forme symbolique et imagée qu'il ne faut pas prendre au pied de la lettre.

    Pour le cas du proverbe sur l'été, je pense qu'il reste valable même de nos jours car pendant la chaleur de l' été, on se couvre de peu ce qui facilite la vie à ceux qui n'ont pas assez de moyens pour acquérir de riches vêtements

    Leave a comment:


  • farfalla
    replied
    Cascaslou yarja3 laslou !

    Leave a comment:


  • sam-soum
    replied
    _قصولو يدو جات صالحة لضرب الطنبور
    _يا متعدي على زرع الناس حط زرعك على الثنية

    Leave a comment:


  • jR@dA
    replied
    الطريق طويلة والبهيم حران

    لعار أطول من العمر

    كل واحد يجري على صلاح بلاده

    خوذ بنت عمك تصبر علي همك

    إرتاحوا العرايا من غسيل الصابون

    الراجل مربوط بكلمته,و الكلب مربوط من رقبته

    Leave a comment:


  • DaShield
    replied
    J'adore nos proverbes,tellement sagesse et d'humour

    Amma svp ceux qui peuvent le faire écrivez en arabe,c'est pénible de lire en lettres latines.

    Leave a comment:


  • 123jiji
    replied
    *el mé eli mechi lesedra izitouna awla bih
    *ken jé 5ou yanfa3 5ouh ma yebki 7ad 3la bouh
    *adhrib el 9atousa test7i la3rousa
    *dhrabni w bké w sba9ni w chké
    *ma5zen msaker w lé karya mchouma
    *
    la ye3jbik nawar defla fil wèd 3amil dhlèyil w la ye3jbik zin tofla 7ata tchouf lef3ayel
    *edwem yon9ob er5am
    *5oudh bnet lousoul rahou zmzn ytoul
    *jé y3awen fih 3la 9bar bouh hrablou bel fes
    *flayes m3a flayes ywalli kdayes
    *kaskaslou yarja3 laslou
    *es2el 3la sa7bik staghnech ama isan3a hiya hiya
    *dazou 5ouh ta7 fi chorba

    Leave a comment:


  • maryoumty
    replied
    3eryen yesleb fi méyet
    3ita w chhoud 3la dhbi7et ganfoud

    Leave a comment:

widgetinstance 176 (Discussions similaires) skipped due to lack of content & hide_module_if_empty option.

Ads sous Menu

Collapse

Tendances

Collapse

There are no results that meet this criteria.

Working...
X