Annonce

Collapse
No announcement yet.

Misogyne

Collapse
X
 
  • Filter
  • Heure
  • Show
Clear All
new posts

  • Misogyne

    J'ai trouvé cette article sur la langue française et j'ai voulu le partager avec vous et vous demandez si vous avez des remarques pouvez trouver des choses pareil sur la langue arabe ou touveriez vous des mots en arabes qui sont d'origine française ou autre langue!!!!!



    La langue française est quand même bizarre. Pourquoi dit-on UN tabouret et pourquoi UNE chaise ? Pourquoi UN tabouret ? LE tabouret a-t-il des petits attributs que je n'aurais point vus?


    Pourquoi dès que c'est UNE galère, c'est tout de suite au FEMININ ? LA pluie, LA neige, LA grêle, LA tempête, tout ça, c'est pour vous les FILLES. Ah ben oui ! Nous, c'est LE soleil et LE beau temps, voyez ?



    Mais vous, vous avez pas de pot : LA cuisine, LA bouffe, LA poussière, LA pattemouille. Nous, c'est LE café dans LE fauteuil avec LE journal, et ça pourrait être LE bonheur si vous ne veniez pas nous foutre LA merde.



    Ah, j'ai rien inventé, LA langue française est quand même bizarre. Mais ne voyez aucun sexisme là-dedans, oh non ! D'ailleurs, entre parenthèses, je vous signale que LE mot sexe n'a pas de FEMININ. On ne dit pas UNE sexe, on dit LE sexe d'UNE FEMME, ça fait quand même plus sérieux, eh oui !



    D'ailleurs, dès que c'est sérieux, comme par hasard, c'est tout de suite au MASCULIN : on dit UNE rivière, UNE p'tite rivière, mais UN fleuve, on dit UNE voiture, mais UN avion avec UN réacteur et pas UNE hélice de merde, là!



    Et quand il y a UN problème dans UN avion, c'est tout de suite UNE catastrophe, hé ! hé ! Alors, c'est toujours à cause d'UNE erreur de pilotage, d'UNE mauvaise visibilité, bref à cause d'UNE connerie. Et alors, attention, dès que LA connerie est faite par UN MEC, tout de suite, ça s'appelle plus UNE connerie, ça s'appelle UN impondérable !



    Enfin, moi, si j'étais vous les FILLES, je ferais UNE pétition. Et il faut faire très très vite parce que votre situation s'aggrave de jour en jour : y'a pas si longtemps, vous aviez LA logique, LA bonne vieille logique FEMININE. Ca, les mecs, ça leur a pas plu, ils ont inventé LE logiciel.



    Mais vous avez quand même quelquefois de petits avantages : on a LE mariage, LE divorce, vous avez LA pension. Vous avez LA carte de crédit, on a LE découvert. Mais en général, LE TYPE qui a inventé LA langue française ne vous aimait pas beaucoup. Il n'a pas pu s'empêcher de mettre UN accouchement. Vachement MASCULIN, UN accouchement ! Ah ça, des erreurs comme ça, il en a fait plein : UN sac à main, ça c'est viril à mort ça ! UN soutien-gorge, ça c'est UN truc de camionneur ! LE maquillage, LE rouge à lèvres... Il s'est trompé dans l'autre sens aussi : UNE moustache, ça c'est LA FEMINITE poussée à son comble. LA virilité... et UNE couille !!!!



    Alors là, je sais pas comment IL a fait pour se tromper, parce que très tôt dans LA vie, on découvre qu'UNE couille c'est pas ce qu'il y a de plus FEMININ. Même les aveugles font LA différence. Ben LUI, IL a rien vu : " Hein ? UNE couille ? Kécecéça ? Oh ben ça doit être UN truc FEMININ, en tout cas, moi j'ai rien du tout. " Et là, ça expliquerait tout : ça expliquerait LA virilité, LE maquillage, LE rouge à lèvres, LE sac à main, LE soutien-gorge... LE travesti!



    Veuillez donc noter que LA langue française a été inventée par UN travelot. Bon, alors, depuis que je sais ça, je fais très attention quand je parle à ma FEMME pour pas LA vexer : maintenant je fais LE cuisine, après je fais LE vaisselle et je regarde LE télé en me grattant UN couille ! "

  • #2
    aya hata wahed majaweb je vais commencer par siter quelque mots qu'on les utilise souvent à la maison et même dans notre language courant mais ils sont pas en arabe mais on se comporte avec eux comme s'ils sont des mots de notres langues arabes :

    tou le monde dit

    frigidaire à la maison ==> ca vien de refregirateur

    télé==> television bien sure pourkoi elle n'a pa un nom dans notre language courant

    porte fenêtre; dentifrice; clim; stylo....

    aller trouver moi d'autre mots

    "on peu dire qu'on les appels en français parceque ce sont les etrangers qui les ont decouvert donc on les appels avec le nom qui été attribué a ces objets deouis leur decouverte je repond pourkoi par exemple la voiture on lui a attribué un nom et on l'appel "karahba" "

    P.S: je parle de notre language familier et courant

    Comment


    • #3
      taoula ---> vient du mot "table"

      guézouz ----> vient de "eau gazeuse"

      sigarou ----> vient du mot "cigarette"

      3oud 'triciti' ----> vient de "éléctricité"

      Comment


      • #4
        Envoyé par ANASTASIA
        aya hata wahed majaweb je vais commencer par siter quelque mots qu'on les utilise souvent à la maison et même dans notre language courant mais ils sont pas en arabe mais on se comporte avec eux comme s'ils sont des mots de notres langues arabes :

        tou le monde dit

        frigidaire à la maison ==> ca vien de refregirateur

        télé==> television bien sure pourkoi elle n'a pa un nom dans notre language courant

        porte fenêtre; dentifrice; clim; stylo....

        aller trouver moi d'autre mots

        "on peu dire qu'on les appels en français parceque ce sont les etrangers qui les ont decouvert donc on les appels avec le nom qui été attribué a ces objets deouis leur decouverte je repond pourkoi par exemple la voiture on lui a attribué un nom et on l'appel "karahba" "

        P.S: je parle de notre language familier et courant
        Le mot frigidaire ne vient pas de refregirateur mais c'est une marque, qui a fabriqué les premiers réfregirateurs.
        C'est comme le mot omo qu'on utilise dans notre langage courant, c'est une marque de détergent. Alors ca me fait bien rire : je veux un omo de marque Nadhif.
        Un autre exemple de notre utilisation de la langue francaise : beaucoup de gens confondent escalope et dinde comme si les seules escalopes qui existent sont les escalopes de dinde et que la dinde n'existe qu'en escalope. Donnez moi un kilo d'escalope pour dire donnez moi un kilo de dinde.

        Comment


        • #5
          Par la même occasion, je vais vous donné quelques expressions québécoises :
          pantoute : pas du tout
          il y a de la neige en masse : il y a beaucoup de neige
          tu veux tu manger ?: est ce que tu veux manger
          j'étais en modi apres lui : j'etais tres faché contre lui
          je ne prends pas de chance : je prend pas de risque
          ca va faire : ca ne va plus du tout, ca suffit
          sti j'ai pogné un ticket en venant icit en char : ******, j'ai eu une contravention en venant en voiture ici
          je suis en amour avec ma blonde : je suis amoureux de ma copine
          je suis en amour avec mon chum : je suis amoureuse de mon copain
          on va avoir du fun : c'etait cool
          Et pour terminer, mon expression préférée :
          Ca'se peut tu? : ....
          Je vous laisse deviner le sens

          Comment


          • #6
            Envoyé par JOJO
            Ca'se peut tu? : ....
            Je vous laisse deviner le sens
            je sais pas mais peu etre ils veulent dire "tu peu le faire!!"


            voila d'autre mots:

            koujina ==> cuisine
            barcoune==> balcon
            viranda==> veranda

            Comment


            • #7
              Envoyé par JOJO
              sti j'ai pogné un ticket en venant icit en char : ******, j'ai eu une contravention en venant en voiture ici
              Trop fort celle la, si on dis ca a Paris ... on va te repondre :
              " ****** il se balade en Char!!! vla le ouf "
              Envoyé par JOJO
              je suis en amour avec ma blonde : je suis amoureux de ma copine
              Et bien c ma copine brune qui va pas aimer celle la ...
              Non mais....les brunes ne comptent pas pour des prunes !!!!

              N´oubliez pas les messages de profils : ici
              Les annonces du Forum et le Règlement : par ici ;)
              Vos amis sont toujours là pour vous: Google, man, how to, RTFM mais aussi FAQ et Recherche

              Comment


              • #8
                Envoyé par ANASTASIA
                je sais pas mais peu etre ils veulent dire "tu peu le faire!!"


                voila d'autre mots:

                koujina ==> cuisine
                barcoune==> balcon
                viranda==> veranda
                La solution est : est ce que c'est possible ?

                Bon en voila d'autres:
                les 3 repas pour les québécois sont : déjeuner (le matin), diner (à midi) et souper (le soir).
                Donc si on invite un québécois à diner à tunis, il viendra à midi.
                je m'ennuis de toi : tu me manques
                blé d'inde : maïs
                Et les québécois sont des fin défendeurs de la langue francaise : sur les panneaux de signalisation, on trouve ARRET à la place de STOP et on ne dit pas WEEK END mais FIN DE SEMAINE.

                Comment

                Loading...

                Ads sous Menu

                Collapse

                Tendances

                Collapse

                There are no results that meet this criteria.

                Working...
                X